FR DE EN

Limestone cliffs

The limestone cliffs overlooking St-Maurice impress many visitors. The limestone rocks that compose it come from the sedimentation of marine organisms (corals,...). There are many varieties of trees (maple, ash, beech, dogwood or spruce). Among the many thermophilic plants that thrive in the crevices are several rare species such as "Ruta graveloens" and wallflower. The hot and dry conditions allow many species such as the wall lizard or the green lizard to survive. It also serves as a breeding site for several species of birds linked to the rocks (peregrine falcon, great raven, rock swallow and window swallow). In winter, it is not uncommon to see the "Tichodroma muraria", a small bird with burgundy-colored wings and a curved beak. Chamois are very occasionally observed in the cliff.

 

Vraie particularité de Saint-Maurice, la falaise calcaire qui surplombe la ville impressionne plus d’un visiteur. Les roches calcaires qui la constituent proviennent de la sédimentation d’organismes marins (coraux, etc.) On y trouve de nombreuses variétés d’arbres (érables à feuilles d’obier, frênes, hêtres, cornouillers mâles et quelques tilleuls ou épicéas). Parmi les nombreuses plantes thermophiles qui se développent dans les fissures figurent plusieurs espèces rares comme la rue des jardins et la giroflée.

Les conditions de chaleur et d’aridité permettent à de nombreuses espèces, dont le lézard des murailles ou le lézard vert, de subsister. Elle sert également de site de reproduction pour plusieurs espèces d’oiseaux liés aux rochers (faucon pèlerin, grand corbeau, hirondelle des rochers et hirondelle de fenêtre). En hiver, il n’est pas rare d’apercevoir le tichodrome échelette, petit oiseau aux ailes couleur bordeaux et pourvu d’un bec recourbé. Des chamois sont très occasionnellement observés dans la falaise.

FERMETURE ANNUELLE
DU 20 DÉCEMBRE 2024
AU 6 JANVIER 2025

Saint-Maurice Tourisme

Place de la Gare 2 / CP 110
1890 Saint-Maurice / Suisse
Tél: +41 (0)24 485 40 40

14h00 to 17h00
9h00 to 12h00
14h00 to 17h00

Chers touristes, cher public,

Merci de noter que notre bureau est fermé jusqu’au lundi 6 janvier 2025 à 14h00.

Le château de Saint-Maurice et la Grotte aux fées sont fermés jusqu'au printemps. Le site patrimonial de l'abbaye accueille les visiteurs uniquement sur réservation en ligne, via son site internet.

Nous vous souhaitons de belles fêtes de fin d'année et vous adressons nos meilleurs voeux pour 2025.

Saint-Maurice Tourisme

By continuing to browse this site, you agree to the use of cookies to improve your user experience and to provide website statistics.
Read the legal notice ok